Aus der ga[n]tz=||en Biblien des alten vnd || nawen Testame[n]ts vil scho||ner spruche/
d[as] es mit vns || vn[d] vnsern sachen/ zuthun || vnnd vermogen nichts ist || Sonder das allein got al||le ding thut/ treybt vn[d] ausz||richt/ vnd das wir an || gottes gnad nich=||tes wider seind || noch vermo||gen.||[Leipzig] : Stockel, [ca. 1523]
Biblia aurea cum suis histo||riis necnon exemplis || veteris atq[ue] noui || instrumenti
Arge[n]toraci : Schürer, 1509
Biblia Das ist: die gantz Heylige Schrifft Deütsch
Straßburg : Köphl, 1537/1538
Biblia/ beider|| Allt vnnd Newen Testa||menten/
fleissig/ treülich vn[d] Christ||lich/ nach alter/ inn Christlicher|| kirchen gehabter Translation/ mit auß=||legunng etlicher dunckeler ort/ vnnd besse=||rung viler verrückter wort vnd sprüch/|| so biß anhere inn andernn kurtz auß=||gangnen theutschen Bibeln ge=||spürt vnd gesehen||Köllen : Quentel ; Meyntz : Jordan, 1534
D. Dionysii Carthvsiani, luculenta iuxta ac compendiaria in Acta apostolorum exegesis siue commentaria
Aeditio prima, Coloniæ : Quentel, 1532

Scopvs Biblicvs Veteris Et Novi Testamenti
Cvm Annotationibus summam doctrinæ Christianæ complectentibusAntverpiae : Bellerus, 1566
